Gabriela Adameșteanu
E-Mail: gabriela.adamesteanu@gmail.com
Gabriela Adameșteanu, 1942 in Târgu Ocna geboren, war nach ihrem Studium der Rumänischen Sprache und Literatur an der Universität Bukarest Redakteurin in Literatur- und Lexikonverlagen. 1990 wurde sie Mitglied der Gruppe für Sozialen Dialog, der ersten rumänischen Nichtregierungsorganisation, und leitete von 1998 bis 2001 das Wochenmagazin 22. Sie war stellvertretende und dann Vorsitzende des rumänischen PEN (1999‒2004). Ihre in 18 Sprachen übersetzten, ausgezeichneten und immer wiede neu aufgelegten Bücher (Romane, Kurzprosa, Memoiren) wurden vielfach ausgezeichnet, u. a. wurde sie 2014 Chevalier de L’Ordre des Arts et des Lettres. Das Buch Voci la distantă, aus dem das obige Fragment stammt, erschien 2022 beim Verlag Polirom.
Auf Deutsch erschienen die Romane: Drumul egal al fiecărei zile/Der gleiche Weg an jedem Tag (Schoeffling, 2013), Întâlnirea/Begegnung (Wieser, 2018) in der Übertragung von Georg Aescht. In der Reihe Die Andere Bibliothek des Berliner Aufbau Verlags erschienen: Dimineața pierdută/Der verlorene Morgen (2018), Provizorat/Das Provisorium der Liebe (2021) und Der Trevibrunnen (2023) in der Übertragung von Eva Ruth Wemme, die 2019 auch den Übersetzerpreis der Leipziger Buchmesse gewann.